the wealth management
la gestion de patrimoine
Your lump has shrunk.
- the mass, the lump
- to shrink (trans, intrans) (not "se rapetisser")
Votre masse a rétréci.
- la masse (2)
- rétrécir (trans, intrans)
to draw from/on reserves
puiser dans les réserves
It's not a bit early?
- precocious, early
C'est pas un peu précoce?
- précoce (2)
a closed retreat
une retraite fermée
He's recharging in nature.
- to recharge oneself
Il se ressource dans la nature.
- se ressourcer
several gun casings
- the casing
plusiers douilles d'armes à feu
- la douille
A cloud of suspicion continues to hang/hover over the minister.
- to hang over, to hover over
Un nuage de soupçons continue de planer sur le ministre.
- planer sur (2)
But you're not making anyone suffer. m/Look at it like that, eh?
Mais tu fais souffrir personne. Vois ça de même, hein?
Context: We decided not to take up the offer.
We're going to pass.
Le contexte: On a décidé de ne pas accepter l'offre.
On va passer notre tour.
the trust
la fiducie
the court docket (i.e., official record)
le plumitif de la cour
there must be
il doit y avoir
the sermon
le sermon
the ground is so saturated with water
- saturated (not "saturé")
- to soak sth in
le sol est tellement imbibé d'eau
- imbibé(e)
- imbiber qch de
I'm going to go check your history.
- the history (browser history above)
Je vais aller checker ton historique.
- le historique
That makes two nights that you go to sleep dead drunk.
Ça fait deux soirs que tu t'endors saoul mort.
I refuse to go through this sober.
Hint: not "sobre"
Je refuse de vivre ça à jeun.
a heavy snowfall
- the broadside
une bordée de neige
- la bordée
so that I drown
- to drown
pour que je me noie
(pronounced "nwah" but "Avant le crash": "noy")
- (se) noyer
my course for the informed/aware babysitter
mon cours de gardienne avertie
(cours offert par le Croix-Rouge)
the first name (2)
le prénom, le petit nom
a stunning view
alt: unobstructed
une vue imprenable (2)
the impregnable citadel
la citadelle imprenable
a backlog
une arriéré
to rob the bank
the robbery
(to rub people the wrong way)
(to shine the spotlight)
braquer la banque
le braquage
(braquer les gens)
(braquer les projecteurs)
the deafening din
le vacarme assourdissant
We get ourselves a sailboat. (2)
On se prend un voilier.
On se procure un voilier.
(se prendre, se procurer)
to cash a cheque
encaisser un chèque
We keep collecting the money.
- to collect (not "collecter") (to cash)
On continue d'encaisser l'argent.
- encaisser
a blow too hard to take for our companies
- to take (to cash, to collect)
un coup trop dur à encaisser pour nos entreprises
- encaisser
to label
(the label)
étiqueter
(la étiquette)
the soft-boiled egg
the calf
(le) oeuf mollet
le mollet
('l' sound)