"the plan to disable the naval force - to disable - the uselessness", "el plan de inutilizar la fuerza naval - inutilizar - la inutilidad" "exquisite", "exquisito/a" "The navy positions itself for the attack. - to position oneself - to position (sth)", "La armada se posiciona para el ataque. - posicionarse - posicionar (trans)" "Tranquility reigns on the American side. - to reign (as above + to rule)", "La tranquilidad reina en el bando estadounidense. - reinar" "The soldiers are unprepared. - unprepared", "Los soldados se encuentran desprevenidos. - desprevenido/a" "The enemy caught the French soldiers off guard. - to catch off guard (2)", "El enemigo cogió desprevenidos a los soldados franceses. - coger/pillar desprevenido" "the former the latter (2)", "el primero el segundo, el último" "You always compare yourself with those who are better. - to compare oneself", "Siempre te comparas con los que son mejores. - compararse" "Not even the most important clients compare to him.", "Ni siquiera los clientes más importantes se le comparan. m/compararse" "She never thought Gino was going to bring the king himself. - himself, herself", "Jamás creyó que Gino iba a traer el mismísimo rey. - el mismísimo, la mismísima" "the islet", "el islote" "Why limit yourself to the destinations frequented by everyone? - to limit oneself - to frequent", "¿Por qué limitarte a los destinos frecuentados por todos? - limitarse - frecuentar" "The defense is limited to the few airplanes not destroyed. - m/to be limited to", "La defensa se limita a los pocos aviones no destruidos. - limitarse" "the antiaircraft batteries", "las baterías antiaéreas" "unfinished", "inacabado/a" "the million dollar question", "la pregunta del millón" "the battleship", "el acorazado" "the cruiser (the cruise, the cruise ship)", "el crucero" "the destroyer", "el destructor" "three aircraft carriers are unharmed", "tres portaaviones resultan ilesos" "I chose you to work here for a reason. lit: for something I chose you", "Por algo los elegí trabajar aquí." "the Japanese air force - the aviation, the air force", "la aviación japonesa - la aviación (2)" "drastic drastically", "drástico/a drásticamente" "its war machine - the machinery", "su maquinaria bélica - la maquinaria" "the power (not "el poder")", "el poderío" "The reaction was immediate. lit: did not make one to wait", "La reacción no se hizo esperar." "the bottles of tomato purée - the purée", "las botellas de puré de tomate - el puré" "the Axis powers - the axis", "las potencias del Eje - el eje" "Japan was able to move freely in the Pacific.", "Japón pudo moverse a sus anchas por el Pacífico." "(we were sick for six months) but after that time Hint: not "después de" "tras"", "(estuvimos enfermos durante seis meses) pero pasado ese tiempo"
Download CSV